[maemo-developers] Maemo localization to officially non-supported languages
From: Mohammed Hassan mohammed.2.hassan at nokia.comDate: Wed Oct 24 14:14:13 EEST 2007
- Previous message: Maemo localization to officially non-supported languages
- Next message: Maemo localization to officially non-supported languages
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
On Wed, 2007-10-24 at 13:54 +0300, David Weinehall wrote: > On ons, 2007-10-24 at 12:47 +0300, ext Mohammed Hassan wrote: > > On Wed, 2007-10-24 at 12:12 +0300, Marius Vollmer wrote: > > > > The problem is the logical IDs are needed to maintain the smooth > > > > process. It's not easy to simply drop them. I did not say it's > > > > impossible. I didn't say it'll be done or it'll not. I'm just saying > > > > that they are needed ;-) > > > > > > This might be so, but I honestly doubt it. Can you elaborate? > > > > They are used by l10n testing to easily check for untranslated strings > > (By me as well), to easily determine the originating UI spec, to design > > test cases and I'm sure they have more uses. > > msgfmt will happily provide you with statistics about untranslated > strings and fuzzy translations, with the added bonus that it can be > automated. Yes but it will not help differentiation _visually_ between an en_US or en_GB string and an Engineering English one. It will not help quickly identifying the originating UI spec. I got myself into this thread to see what can be done to ease the community involvement. I know that logical IDs are one of the problems but I'd say it's mainly a problem for developers more than it being a problem for localzsers. Dropping the logical IDs (If it will happen. I simply do not know) will not happen today or tomorrow. -- Localization Engineer Open Source Software Operations
- Previous message: Maemo localization to officially non-supported languages
- Next message: Maemo localization to officially non-supported languages
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]